35th Annual International
PIBBA Conference



What is Ours, What We Have, What We Share...And to Give More

Hafa Iyota, Hafa guina ha-ta, Hafa ta Påtte...Ya U Ta Năi Mas

Monday-Wednesday, June 6 - 8, 2016


MANGILAO, GUAM

Sponsored by:
Pacific Islands Bilingual Bicultural Association (PIBBA) International and Guam Chapter

The PIBBA Conference is an annual event in which Western Pacific educators are provided with opportunities for professional growth and cultural enrichment. This year's conference offers a wonderful selection of traditional, innovative, and practical workshops, presented by creative and imaginative educators and cultural leaders from the Pacific islands.





PIBBA 2013 Conference Video

Click on the video below to view the 32nd Annual International PIBBA Conference hosted in Guam on PhotoPeach

Saturday, May 14, 2016

Monday, May 2, 2016

PIBBA Steering Committee Hard at Work

PIBBA Guam Steering Committee.  Pictured L-R:  Dawn Maka; Bobbie Benavente; Professor Rosa Salas Palomo, Vice President; Dr. Jose Cruz, Historian; Ewy Taitano, President; Joey Leon Guerrero; Dr. Matilda Naputi Rivera, Webmaster; Juanita Manibusan; and Mye Ganan-Flores.

PIBBA Steering Committee discuss logistics of the 35th PIBBA International Conference at Lemai Cafe on April 30, 2016.

Friday, April 15, 2016

35th PIBBA Conference in Guam


35th Annual International
PIBBA Conference


What is Ours, What We Have, What We Share...And to Give More

Hafa Iyota, Hafa guina ha-ta, Hafa ta Påtte... Ya U Ta Năi Mas


Monday-Wednesday, June 6 - 8, 2016

MANGILAO, GUAM



Sponsored by:
Pacific Islands Bilingual Bicultural Association (PIBBA) International and Guam Chapter

The PIBBA Conference is an annual event in which Western Pacific educators are provided with opportunities for professional growth and cultural enrichment. This year's conference offers a wonderful selection of traditional, innovative, and practical workshops, presented by creative and imaginative educators and cultural leaders from the Pacific islands.



PIBBA Conference Chair:

Ewy Taitano, President, PIBBA International & PIBBA Guam Chapter

For information, e-mail Ewy at ewy_tegt@yahoo.com.
.
..Download Registration Form
.
Download Call for Proposal Form

Download Exhibit Form
.
Download Indigenous Teacher of the Year Packet
.
Download Pioneer of the Year Packet

Thursday, February 18, 2016

RIP Dr. Dungca

“Iokwe, raan annim, kaselehlia, alii, aloha                                               
Olomwaay, hafa dei, tuwoh, mogethin, Talofa”
                 .. Chorus of the “Song of PIBBA” written by Peter R. Onedera, Music by Joey Franquez.

On behalf of the Pacific Islands Bilingual Bicultural Association – Guam Chapter                          and the International Association
I would like to extend sincere and heartfelt Condolences to the families of

+ Dr. Bernadita “Benit” Camacho-Dungca +



The islands are saddened by the untimely passing of Dr. Dungca.  An advocate and proponent of language and culture ..  the Chamoru Language and Culture.  The vast accolades attributed to her lifetime passion to promote, to perpetuate and to preserve are evident:  co-authored, along with Donald M. Topping and Pedro Ogo, the Chamorro-English Dictionary, Chamorro Reference Grammar and Spoken Chamorro; wrote the “Inifresi”; Professor at the University Of Guam’s School of Education; Consultant to the Chamorro Language Commission, initiated the Chamorro Teaching Degree Institute, to name a few.  Of the many organizations she is affiliated with, Dr. Dungca was a great supporter of PIBBA throughout her leadership as member and officer.
Dr. Dungca leaves behind a profound legacy that we all are grateful for.  As a mentor, constituent, colleague, teacher, daughter, mother, sister, grandmother, friend, she is Saina to the many lives she’s touched in one way or another.  Her wisdom, wit, laughter, guidance, smile we certainly will miss.  Thank You, Lord, for allowing her to touch our hearts in ways she did.
May Eternal Rest Grant On To Her, O Lord, And Let Perpetual Light Shine Upon Her And All The Souls Of The Faithfully Departed .. Rest In Peace.  Amen.

Theresa “EWY” Taitano – President, PIBBA Guam Chapter – 2016-2018
President, PIBBA International – 2015-2016


Friday, February 12, 2016

FESTPAC 2016

Lyrics by Peter R. Onedera
Music Arrangements by Benita Mesngon Lizama


What We Own,
What We Have, 
What We Share,
United Voices of the Pacific.

Across the oceans, Pacific places,
these islands lie pride of the earth.
Rise all as one to reach the sky,
with wealth of tongues and hearts abound
We welcome all, our souls profound.

What We Own,
What We Have,
What We Share,
United Voices of the Pacific.

Art and music fill the air,
the ocean waves do declare.
Our languages and cultures, our Pacific share.
We show the world, we come together.
Our voices ring, we honor the ancestors.
Pacific harmony is what we bring.

What We Own,
What We Have,
What We Share,
United Voices of the Pacific.

This gathering of mankind to give and show
of timeless beauty who we are, our legacies bestow.
We stand as one, north and south, east and west
With spirit and pride,
Our heritage is our quest.

What We Own,
What We Have,
What We Share,
United voice of the Pacific.
United voices of the Pacific
United Voices of the Pacific!

2016 FESTPAC
Liriku as si Peter R. Onedera
Finetmåyen Dåndan as Benita Mesngon Lizama


Håfa iyo-ta,
Håfa guinahå-ta,
Håfa Ta Påtte, 
Dinanña’ Sunidu siha giya Pasifiku.

Gi tasi siha lugåt Pasifiku,
Manggaige todu i nasion,
Mannachu todu gi i mundo
U Hago’ i langet put rason.
Ginefsagan på’a yan kurason todu para unu
In tina finatto kurason-måmi såtton yan uniku.

Håfa iyo-ta,
Håfa guinahå-ta,
Håfa Ta Påtte,
Dinanña’ Sunidu siha giya Pasifiku.

Åtte yan dåndan un hungok gi aire
I napu kumuentos put fino’ yan kottura
inempåtte ni’ alientos.
In fa’nu’i todu mandanña’ ham
Sunidon-måmi in enra mañaina
Uniku Pasifiku entre ya-håmi.

Håfa iyo-ta,
Håfa guinahå-ta
Håfa Ta Påtte,
Dinanña’ Sunidu siha giya Pasifiku.

Tinaotao humanidå
In na’i yan in na’annok ginefpa’go.
Nu håyi ham ånti u ma hungok…
Manohge ham lågu yan håya, luchan yan kåttan
put ånimu, irensia, cho’cho’ ni’ ti chå’tan.

Håfa iyo-ta,
Håfa guinahå-ta,
Håfa Ta Påtte,
Dinanña’ Sunidu siha giya Pasifiku.
Dinanña’ Sunidu siha giya Pasifiku.
Dinanña’ Sunidu siha giya Pasifiku.

Monday, February 8, 2016

Storytelling at the Hagatna Public Library - March 12 & 26

Please join us for our annual Chamoru Month Storytelling @ the Hagatna Public Library on Saturday, March 12 & 26, 2016.